Сюжет
В этот раз Алиса, последовав за своим шаловливым чёрным котенком Китти, оказалась в сказочном мире Зазеркалья. Пройдя сквозь зеркало, девочка попала в комнату, которая была точным отражением её собственной комнаты
Вот только здесь было всё живое: настенные часы широко улыбались, картины живо обсуждали нечто интересное, а шахматные фигурки важно прогуливались по шахматной доске и мирно беседовали друг с другом
Как известно, Алиса была весьма любопытной девочкой, которой хотелось всё самостоятельно обследовать. Но в этот раз она, как ни старалась, не могла подняться на холм: каждый раз девочка оказывалась в исходном месте. Лишь разговорившись с цветами, Алиса узнала, что в Зазеркалье нужно делать всё наоборот.
Девочка выбрала «правильное» обратное направление и вскоре оказалась неподалеку от Чёрной Королевы. Местность была поделена на большие чёрные и белые квадраты и очень напоминала шахматную доску. Алисе очень хотелось сыграть партию, чтобы стать королевой Зазеркалья. Однако она выступила в роли скромной Белой Пешки.
В Зазеркалье всё было очень необычным. Так, в небе вместо пчёл кружила стая крошечных слоников, а пассажирами в поезде оказались лошадь, жук и козёл. Алису ожидало знакомство с двумя милейшими толстячками Труляля и Траляля, которые никак не могли прийти к единому мнению и постоянно ссорились и ругались.
Жизнь в Зазеркалье была такой странной, что Алиса никак не могла к ней приспособиться. Так, например, Белая Королева всё время хотела накормить девочку джемом на завтра, объясняя, что завтра никогда не наступит и нужно есть прямо сейчас. Королева поясняла Алисе, что рыдать над порезанным пальцем нужно заблаговременно, ещё до того, как появится порез.
Девочку также очень удивило, что она никак не могла порезать на части пирог и раздать его: каждый раз он соединялся обратно. Ей объяснили, что нужно вначале каждого угостить пирогом, и только после этого разрезать его.
Путешествуя по Зазеркалью, Алиса неожиданно ощутила на своей голове корону. Узнав об этом, Чёрная и Белая Королевы пришли в негодование. Пир в честь новой королевы пошёл наперекосяк, и Алиса принялась что есть силы трясти Чёрную Королеву.
Внезапно девочка осознала, что трясет вовсе не Чёрную Королеву, а своего маленького чёрного котёнка Китти. Оглядевшись по сторонам, Алиса поняла, что покинула Зазеркалье и вновь оказалась в своей комнате. Все вещи стояли на своих местах, не смеялись, не спорили друг с другом и не корчили забавные рожицы. Алиса так и не смогла понять до конца, было ли ее путешествие в Зазеркалье сном или явью…
Шалтай-Болтай
Еще одна примечательная встреча у Алисы происходит с Шалтаем-Болтаем. Появляется он практически из ниоткуда. Он вырастает из яйца прямо на глазах у девочки. При этом становится крупным и лобастым человеком из известного детского стишка. Беседа с ним не складывается. Потому что даже знакомые ей слова в этом разговоре приобретают совершенно немыслимое значение.
Привычка толковать все шиворот-навыворот присуща практически всем жителям Зазеркалья. Например, при очередной встрече с Белым Королем Алиса ему признается, что никого не видит на дороге. В ответ на это король начинает ей завидовать, потому что самому ему увидеть Никого никогда так и не удавалось. По отзывам, книга довольно своеобразная, так сказать «на любителя». Некоторые отмечают странные картинки, что впрочем соответствует и содержанию истории, а потому было бы удивительно увидеть стандартное оформление книги. Тем не менее, необычная история Алисы остается одной из лучших классических книг.
Алиса-путешественница
За время своего отсутствия в кадре главная героиня успела объездить весь мир. Она появляется перед нами в качестве капитана корабля, некогда принадлежавшего отцу. Сцена бегства от пиратов в непогоду говорит нам многое об Алисе и переменах, произошедших с ней.
Команда опытных моряков полностью доверяет молодой женщине-лидеру, что с поправкой на эпоху выглядит чуть менее фантастично, чем говорящий кролик в сюртуке. Это значит, в период странствий мисс Кингсли смогла проявить себя в достаточной мере и доказать своё право на руководство экипажем.
Здесь же в очередной раз показано умение Алисы мыслить нестандартно и рисковать, когда не остаётся иного выхода. Создатели подчёркивают: юная бунтарка осталась прежней в плане характера, но приобрела опыт и уважение.
Увлекательное путешествие по лесу Забывчивости ЛЕВ И ЕДИНОРОГ
Когда Алиса вошла в лес Забывчивости, она забыла не всё, а лишь кое-что. Она часто забывала, как её зовут, но особенно ей легко удавалось забывать дни недели. Лев и Единорог частенько наведывались в лес Забывчивости. Странные это были существа. Лев лгал по понедельникам, вторникам и средам и говорил правду во все остальные дни недели. Единорог же вёл себя иначе: он лгал по четвергам, пятницам и субботам и говорил правду во все остальные дни недели.
Задача №1
Однажды Алиса повстречала Льва и Единорога, отдыхавших под деревом.
Те высказали следующие утверждения:
Лев: «Вчера был один из дней, когда я лгу».
Единорог: «Вчера был один из дней, когда я тоже лгу».
Из этих двух высказываний Алиса (девочка очень умная) сумела вывести, какой день недели был вчера. Что это был за день?
Лев и Единорог (Алиса в Зазеркалье)гравюра Джона Тенниела |
– Ты не умеешь обращаться с Зазеркальными пирогами, – заметил Единорог.
– Сначала раздай всем пирога, а потом разрежь его!
Конечно, это было бессмысленно…
Для любознательных: Льюис Кэрролл, создавая в своей сказке эпичный эпизод о битве между Львом и Единорогом, предположительно имел в виду соперничество между двумя британскими политиками XIX века Бенджамином Дизраэли и Уильямом Гладстоном.
В последующем, работа Тенниела в качестве карикатуриста британского сатирического журнала нашла своё отражение в стилизации политической элиты Великобритании в образах Льва и Единорога.
Герб ВеликобританииКоронованный Лев и скованный цепями ЕдинорогГербовой щит разделён на 4 четверти: в 1-й и 4-й четверти помещён герб Англии – 3 льва или леопарда пассанта, во 2-й четверти помещён герб Шотландии – лев рампант, в 3-й четверти – герб Ирландии – ирландская арфа.Щит на гербе поддерживают Лев (Англия) и Единорог (Шотландия) |
Почему Лев и Единорог? Напомню неискушённым английской историей читателям, что в начале XVIII века объединение Английского королевства с Шотландским королевством соединило в гербе Великобритании английского льва с шотландским единорогом
Будем надеяться, что безнравственные и безответственные политические веяния наших смутных дней не рассорят в пух и прах этих очаровательных персонажей ;-)До битвы между Львом и Единорогом дело не дойдёт!
Впрочем, существует версия, что аллегория с Дизраэли и Гладстоном не принадлежит ни Кэрроллу, ни Тенниелу, она зародилась у читателей на самостоятельной основе – зрительном восприятии, подстёгиваемом эмоциями Очень может быть, что козлиная бородка Единорога – Бенджамина Дизраэли и растрёпанная грива Льва – Уильяма Гладстона сыграла с премьер-министрами Великобритании весьма недурную и во всех отношениях очаровательную шутку, которой мы сейчас полюбуемся
Вашему вниманию портреты Бенджамина Дизраэли и Уильяма Гладстона, а также многоуважаемого Джона Тенниела.
Белый РыцарьСэр Джон Тенниел | ЕдинорогБенджамин Дизраэли | ЛевГладстон Уильям Юарт | ||
Белый рыцарь – Сэр Джон Тенниел (Sir John Tenniel; 28.02.1820–25.02.1914) – английский художник, карикатурист; первый иллюстратор книг Льюиса Кэрролла «Алиса в стране чудес» и «Алиса в Зазеркалье», чьи иллюстрации считаются сегодня каноническими.Единорог – Бенджамин Дизраэли (Benjamin Disraeli; 21.12.1804–19.04.1881) – английский государственный деятель Консервативной партии Великобритании. 40-й и 42-й премьер-министр Великобритании.Лев – Гладстон Уильям Юарт (William Ewart Gladstone; 29.12.1809–19.05.1898) – английский государственный деятель Либеральной партии Великобритании. 41-й, 43-й, 45-й и 47-й премьер-министр Великобритании.
Для любознательных: В образе доброго Белого Рыцаря – неутомимого изобретателя, Льюис Кэрролл пародировал самого себя и отчаянно настаивал, чтобы Тенниел убрал у рыцаря усы! Однако Тенниел был категорически непреклонен! Его Белый Рыцарь это роскошная карикатура – добродушный шарж на самого себя – Сэра Джона Тенниела, безумно талантливого и горячо самим собой любимого
Белый Рыцарь и Алиса (Алиса в Зазеркалье)гравюра Джона Тенниела |
– Ты загрустила? – огорчился Белый Рыцарь.
– Давай я спою тебе в утешение песню…
У нас с вами поводов для грусти нет!
Продолжаем наслаждаться логическими задачами от Рэймонда Смаллиана из его книги с логическими головоломками. Усиленно вспоминаем – перечитываем предысторию и условие первой логической задачи
Основные персонажи
В «Алисе в Зазеркалье» автор рассказывает читателю про удивительный мир, в котором не работают привычные правила и научные законы. Маленькую девочку это вовсе не испугало, потому что она воспринимала все как есть и смогла стать королевой. Если сделать анализ глав, становится понятно, что сказка учит детей быстро приспосабливаться к реальному миру, стараться двигаться вперед и ко многим событиям относиться с иронией.
Главными героями произведения «Алиса в Зазеркалье» Льюиса Кэрролла являются:
- Алиса — любопытная и довольно умная девочка, любящая необычные приключения;
- Черная Королева — властная и абсурдная правительница;
- Белая Королева — добродушная, но вредная владычица;
- Труляля, Траляля — задорные и милые братья, неспособные найти общие темы для разговора;
- Китти — черная кошечка главной героини.
Описание произведения. Главные герои
Сюжет повести построен на шахматной партии: пешка проходит все поле и становится королевой. Алиса попадает в сказочный мир за зеркалом, бросаясь за черным котенком. Став белой пешкой, Алиса переходит с поля на поле, встречая разных персонажей, которые знакомят ее с миром абсурда, нонсенса, царящего в Зазеркалье. Дойдя до восьмого поля, она становится королевой, с которой, правда, обращаются, как со служанкой. Рассердившись, Алиса ссорится с фигурами и… просыпается.
Героями сказки становятся ожившие шахматные фигуры, с которыми взаимодействует белая пешка. На разных полях Алиса встречает новых персонажей. Так, на четвертом поле зеркальные близнецы Твидлдум и Твидли отводят ее к спящему Черному Королю, предупредив, что она существует только в его сне. Алиса не решилась разбудить шахматную фигуру.
Шалтай-Болтай, персонаж сказки, перешедший в нее из английского фольклора. Он умеет не только превращаться в самого себя из куриного яйца, но и разговаривает знакомыми словами, производя непонятную для логического осмысления речь.
В Зазеркалье из Страны чудес перенесены два персонажа: Зай Атс – Мртовский заяц и Болванс Чик – Болванщик.
Попытки психологического анализа
Множество авторов-психоаналитиков разрабатывали теории относительно личности Кэрролла на основе сказки о Зазеркалье. В числе «диагнозов», поставленных в отсутствие самого пациента, — оральная агрессия (Алиса постоянно что-то ест или пьет), Эдипов комплекс и даже садизм. Не говоря уже об обвинениях в педофилии, подробнее о которых читайте в отдельном материале.
Психоаналитические труды часто опираются только на сказку и идут вразрез с содержанием дневников Кэрролла. Например, Кэрролл назвал смерть отца «величайшим горем его жизни», что в корне не согласуется с идеей об Эдиповом комплексе.
Общественные нравы
Посещение Алисой дома Хэмиша Эскота, унаследовавшего титул и дело отца, даёт пищу для размышлений в каждой сцене.
Во-первых, здесь достижения в море не учитываются никем. Для собравшихся Кингсли – несмышлёная симпатичная барышня, да ещё и с причудами. На фоне чопорных господ и дам героиня смотрится воинственной поборницей прав женщин, не находящей поддержки. Во-вторых, она противопоставляется матери даже в мелочах. Казалось, что определённый компромисс между ними достигнут в конце предыдущего фильма.
Теперь прения по поводу традиций, роли в обществе и прочего оживают с новой силой. Создаётся конфликт поколений, где никто не готов уступить. И, в-третьих, встреча с Абсолемом происходит в момент глубокой печали, как и в первой части фильма. Алиса на распутье, как и в момент помолвки с Хэмишем. Тогда в качестве отсрочки решения появляется кроличья нора, теперь мистическое зеркало. Вновь помогая другим, Кингсли должна сделать выводы и о себе.
О романе
Потрясающий роман Льюис Кэрролл, конечно, погружает читателя в безмятежный полёт фантазий и воображения, но между тем он пробуждает самые светлые чувства, которые порой оказываются в глубинах человеческого сознания. Произведение наполнено неподдельной детской добротой и чистым, как родниковая вода, сознанием, которое не способно на злые и тщеславные поступки, а это тем самым заставляет заново пересмотреть своё собственное я и может, что-то поменять в нём.
Оцените произведение:
3.02
Голосов: 103 Читать краткое содержание Кэрролл — Алиса в Зазеркалье. Краткий пересказ. Для читательского дневника возьмите 5-6 предложений